- 【注音】shēng mǐ zhǔ chéng shú fàn
- 【出处】小姐,如今生米做成熟饭了,又何必如此推阻。明·沈受先《三元记·遣妾》
- 【解释】比喻事情已经做成了,不能再改变。
- 【用法】作宾语、定语、分句;指既成事实
- 【近义词】既成事实、生米做成熟饭
- 【同韵词】蠲敝崇善、庐山真面、持权合变、等价交换、东风人面、分居异爨、溪壑无厌、目不忍见、罗织构陷、神经错乱、......
- 【英文】Whathasbeendonecannotbeundone.
- 【日语】既成事実(きせいじじつ)になってとりかえしのつかないこと
- 【示例】现在自己没有见识,娶了过来,是生米煮成熟饭,便没得说了。(清·吴趼人《糊涂世界》卷三)
- 【成语例句】
- ◎ 名为是她三婶给找的人,其实不过是拿她三婶作个幌子,多半是生米煮成熟饭了,这才挽了三婶出来做媒。