- 【拼音】rù shǐ cāo gē
- 【出处】任城何休好《公羊》学,遂著《公羊墨守》、左氏膏肓》、《谷梁废疾》。玄乃‘发《墨守》、针《膏肓》、起《废疾》’。休见而叹曰:‘康成入吾室,操吾戈以伐我乎?’《后汉书·郑玄传》
- 【解释】操:拿;戈:古代象矛的武器。到他的屋里去,拿起他的武器攻击他。比喻引用对方的论点反驳对方。
- 【用法】作谓语、宾语;比喻引用对方的论点反驳他
- 【结构】偏正式
- 【相近词】以子之矛攻子之盾
- 【同韵词】充栋盈车、大吃大喝、有斧无柯、以螳当车、打诨插科、书富五车、峻坂盐车、腹载五车、冰柱雪车、缓步当车、......
- 【年代】古代
- 【英语】enterthehouseandtakeupthearms
- 【成语故事】东汉时期著名的学者郑玄从师于孔融,深受孔融的喜爱,夸他能真正带走他的学问。郑玄征对学者何休的《公羊墨守》、《左氏膏肓》等文章发表自己的意见,击中要害。何休看后感叹地说:“郑玄进了我的屋子操起我的矛来讨伐我!”
- 【成语示例】他口若悬河,入室操戈,一下就把对方驳得哑口无言。