- 【拼音】bái shǒu wéi láng
- 【典故】《汉武故事》载:武帝尝至郎署,见郎官颜驷“须鬓皓白,衣服不整”。武帝问他:“何时为郎?”答道:“以文帝时为郎。”武帝又问为什么“老而不遇”?他回答说:“文帝好文而臣尚武,景帝好老而臣尚少,陛下好少而臣已老,是以三世不遇。
- 【释义】慨叹虽有才能而至老不遇。
- 【用法】作宾语、定语;指怀才不遇
- 【结构】主谓式
- 【近义词】白首郎官
- 【押韵词】丹凤朝阳、悠悠扬扬、顺我者昌,逆我者亡、富丽堂皇、上下无常、宛转悠扬、赫赫扬扬、一苇可航、入室昇堂、数黑论黄、......
- 【年代】古代
- 【谜语】老新郎
- 【成语故事】西汉时期,汉武帝去巡视郎署,见到两鬓斑白的郎官颜驷,就问他何时为郎官。颜驷说汉文帝时就当郎官了,汉武帝问他为什么老而不遇?他说:“文帝好文而臣尚武,景帝好老而臣尚少,陛下好少而臣已老,所以我至今还是一个郎官。”
- 【成语示列】孤臣曾趣龙墀对,白首为郎只自伤。宋·陆游《史院书事》诗